Logo del Ministerio Sección Española en Valbonne

Menú

Buscador

Links de navegación

quienes somos


PRESENTACIÓN SECCIÓN INTERNACIONAL ESPAÑOLA DE VALBONNE 

   La sección internacional española de Valbonne-Niza (en la actualidad suele prevalecer la denominación de “Valbonne-Sophia Antipolis") forma parte de la acción educativa que el gobierno de España lleva a cabo en el exterior. Constituye, junto con las otras doce restantes existentes Francia, un elemento dentro de la importante labor educativa que España lleva a cabo en el país vecino desde hace muchos años.
   El Ministerio de Educación y Formación Profesional del Reino de España la dota económicamente y selecciona los profesores (funcionarios y, en algún caso, no funcionarios); los profesores funcionarios, con una adscripción por un período máximo de seis años.
   La Sección internacional española fue creada en 1991 (el CIV había sido creado cinco años antes, en 1986) y convive en el centro con otras cinco secciones internacionales: alemana, angloamericana, china, italiana y rusa, aparte de la sección francesa. En ella los estudiantes siguen un currículo elaborado de común acuerdo con las autoridades educativas francesas y de nuestro país, Este currículo incluye el estudio en profundidad de la lengua y literatura de nuestro país y la enseñanza de la Geografía e Historia impartida al 50% en francés y en lengua española.   
   Los alumnos franceses conviven con alumnos de lengua materna de la sección y de otras nacionalidades, en un ambiente de pluralidad lingüística y social que desemboca en la excelencia académica (no en vano, el lema del CIV es una expresión exhortativa de Paul Valéry: “enrichissons-nous de nos différences¿).
   Al final de los estudios los alumnos obtienen, tras las pruebas OIB, el prestigioso diploma de Baccalauréat, option internationale. En el Collège se preparan para la obtención, del diploma del Brevet (mention internationale).
   La sección española se rige por unos planes de estudio perfectamente delimitados por las autoridades educativas españolas y francesas con aquellos cambios que cada año o cada dos años acuerdan ambas administraciones, tanto en Literatura como en Geografía e Historia.
   La SIE está implantada en segundo grado, esto es, aproximadamente, la ESO y el Bachillerato de los planes de estudio de nuestro país. Lo que es lo mismo, afecta al Collège (desde la Sixième a la Troisième) y al Lycée (de la Seconde a la Terminale).
   El número de alumnos de nuestra sección viene oscilando en los últimos años entre 190 y 200 (este curso 2017-2018 realizan sus estudios 199 alumnos). En torno al 90-95% son alumnos con lengua materna francesa y nacidos en territorio francés.
   Tras una prueba de admisión los alumnos de la sección pueden comenzar sus estudios en Sixième (11 años), terminar el Collège en Troisième y proseguir en el Lycée hasta la Terminale. Este es el proceso normal, y, además, se produce una mínima pérdida, si no ninguna, en el paso de Troisième a Seconde.
   Teniendo en cuenta el elevado número de alumnos francófonos interesados en nuestra lengua y cultura, durante los años de Collège, y solamente en la materia de Lengua, la Sección Española mantiene abiertos, con la colaboración del profesorado de español de la Education Nationale Française, dos grupos (A y B) en cada curso. Estos grupos los determinan los profesores españoles de la sección, con la ayuda voluntaria de los colegas de español franceses: el grupo A alberga a los alumnos hispanoparlantes o con alto conocimiento del idioma; el grupo B (con docentes autóctonos, como antes decíamos) acoge a los alumnos que precisan un refuerzo de sus capacidades lingüísticas. De hecho, en el primer curso de Collège, los alumnos de Sixième tienen tres horas más de docencia de lengua que los del grupo A. Dos horas más los de Cinquième, Quatrième y Troisième con respecto a los alumnos del grupo A.
   Con todo, es conveniente añadir que previamente a esta prueba interna para diferenciar alumnos de cada uno de los grupos, estos mismos alumnos han realizado una prueba que coordina la Inspección de la Academia de Niza en la que se selecciona la totalidad de alumnos de la Sixième. En nuestra sección el profesor de Lengua participa en la elaboración de esa prueba de entrada al Collège y en los tribunales que seleccionan a los alumnos. Todo ello sigue un procedimiento de publicitación que el CIV se encarga de llevar a cabo.
Esta separación en dos grupos en los cuatro años de Collège desaparece en el Lycée, de modo que ambos grupos se fusionan en Seconde. Por cierto, en este nivel hay algunas ocasiones en las que es posible que algún aspirante a entrar en la sección pueda ser seleccionado para entrar en este nivel. Todo ello se hace de acuerdo con las autoridades pertinentes del centro y mediante una prueba oral y escrita para comprobar el dominio oral de nuestro idioma. Esta prueba –si ha lugar− la lleva a cabo el profesor español de literatura.
En lo que respecta al profesorado de nuestra sección, en este curso 2018-2019, somos tres integrantes del ministerio español y otros tres del francés.
   Por parte del Ministerio de Educación y Formación Profesional del Reino de España:
D. Silvia Martinez, profesora interina de Lengua y Literatura españolas en los cursos del Collége.
D. Miguel Navarré, profesor de enseñanza secundaria, que imparte la materia de Geografía e Historia en Collège y Lycée.
En la actualidad desempeña, asimismo, la labor de la jefatura de estudios.
D. Víctor Villoria, profesor de enseñanza secundaria, que imparte la materia de Lengua y Literatura española en los tres cursos del Lycée.

Por parte de la administración francesa:
Maite Gordon (Sixième),
Maryse Cantillana (Cinquième),
Carmen Aznar (Quatrième) y
Françoise Muñoz (Troisième).


 DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA EDUCATIVO FRANCÉS

1.1. Estructura administrativa.

La estructura administrativa del sistema educativo francés regula la actividad de casi quince millones de alumnos y de más de un millón de profesionales, entre personal docente y administrativo.

Un primer nivel administrativo es el formado por los ministerios de Educación Nacional y de Enseñanza Superior e Investigación y sus órganos de asesoramiento. A ellos les compete la definición de la política educativa, la fijación de los objetivos educativos y los currículos estatales, la expedición de diplomas y todo lo relativo a la regulación de la función docente.

El segundo nivel administrativo lo conforman las actuales treinta Académies, demarcaciones geográficas escolares y universitarias. La aplicación de las decisiones ministeriales depende del Recteur, responsable máximo de cada Academia. En el seno de dichas demarcaciones, un delegado académico de cooperación y relaciones internacionales (DARIC) asume la coordinación de las acciones internacionales de las mismas.

En el tercer nivel se encuentran los directores de los centros: Proviseur (lycée), Principal (collège) y Directeur (école). Constituyen un cuerpo profesional no docente con máxima responsabilidad y competencias administrativas.


1.2. Etapas.


Tanto el período de obligatoriedad de la enseñanza como la financiación del sector privado se remontan a la promulgación de la Ley Debré (1959). En ella se establece la escolaridad obligatoria y gratuita desde los seis años (primer curso de enseñanza primaria) hasta los dieciséis (troisième). La enseñanza pública escolariza al 80% y el Estado financia parte de las instituciones privadas. Actualmente el sistema educativo francés, en las enseñanzas no universitarias, comprende dos etapas: Primer grado (Premier degré: educación infantil y educación primaria) y de segundo grado (Second degré: educación secundaria).


1.3. Primer grado

a) Educación Infantil

La etapa infantil comprende los tres cursos del ciclo I de las enseñanzas de primer grado y atiende a alumnos distribuidos por edad: de 3 a 4 años (petite section), de 4 a 5 años (moyenne section) y de 5 a 6 años (grande section). En los dos primeros, los objetivos educativos se fundamentan en fomentar, mediante actividades principalmente lúdicas, el desarrollo de la personalidad del niño y su relación con el entorno; en el último, se prepara la transición a la escuela elemental, donde se inicia el aprendizaje de la lectura, la escritura y la aritmética.

b) Educación Primaria

Vertebradas en dos ciclos, II y III, las enseñanzas de primer grado de las llamadas écoles élémentaires de la educación primaria comprenden cinco cursos y escolarizan a los alumnos de entre 6 y 11 años.

El ciclo II comprende el año preparatorio (CP) y el elemental primero (CE1), seguidos de los tres cursos del ciclo III: el elemental segundo (CE2), el medio primero (CM1) y el medio segundo (CM2). A lo largo de ellos el alumno se forma en siete materias básicas: Francés, Matemáticas, Ciencia y tecnología, Geografía e Historia, Educación cívica, Educación artística y Educación física y deportiva.


1.4. Segundo grado

a) Educación Secundaria: Collège y Lycée

En el segundo grado se distingue la enseñanza impartida en los collèges (Primer ciclo) y en los institutos (lycées) generales, tecnológicos y profesionales (Segundo ciclo).

El collège tiene como misión ofrecer a los alumnos un tronco común de conocimientos básicos obligatorios y sus contenidos educativos, dirigidos a alumnos comprendidos entre los once y los quince años, se reparten entre las siguientes materias: Francés, Matemáticas, Lengua extranjera I, ciencias sociales (Geografía, Historia, Economía y Educación cívica), ciencias experimentales (Física, Biología, Geología y Tecnología), Educación artística, Educación manual y técnica; y Educación física y deportiva.

Este primer ciclo de enseñanza secundaria comprende cuatro cursos, distribuidos a su vez en tres ciclos: ciclo de observación y de adaptación (Sixième), ciclo central (Cinquième), y ciclo de orientación (Quatrième y Troisième). Al final del curso de troisième (equivalente a 3º de ESO) los alumnos obtienen un diploma llamado “Brevet des collèges¿.

Tras su paso por el collège, los alumnos continúan sus estudios bien en los institutos de enseñanza general o tecnológica, o bien en los institutos profesionales. Este segundo ciclo de la enseñanza secundaria se extiende aproximadamente de los quince a los dieciocho años.

En los institutos de enseñanza general o tecnológica (Lycées d’enseignement général ou technologique) se imparte una formación que dura tres años. Los alumnos de Seconde siguen todos el mismo programa escolar, sin una especialización específica. Al finalizar este curso eligen una rama general o bien tecnológica.
Existen tres bachilleratos generales: L: Literario; ES: Económico y social; S: Científico. Y ocho tecnológicos: STT: Ciencias y tecnologías terciarias; STI: Ciencias y tecnologías industriales; STL: Ciencias y tecnologías de laboratorio; SMS: Ciencias médico-sociales; STPA: Ciencias y tecnologías de productos agroalimentarios; STAC: Ciencias y tecnologías de la agronomía y medioambiente; TMD: Técnicas de la música y de la danza; Hostelería.

Tras finalizar estos estudios en el lycée, los alumnos realizan la prueba del BAC (Baccalauréat) y obtienen el diploma nacional de bachillerato.

b) Formación Profesional

Los Lycées profesionales preparan en dos años para la obtención del Certificado de aptitud profesional (CAP) y para el Brevet de estudios profesionales (BEP). Preparan igualmente para la obtención del título de bachillerato profesional. El objetivo de esta formación es dotar a los alumnos de una cualificación profesional que les permita desempeñar un oficio.

Algunos institutos de enseñanza general ofrecen ciclos de formación complementaria de dos cursos de duración tras el bachillerato: se trata del BTS (Brevet de Technicien Supérieur), título de ciclo formativo de grado superior.


1.5 LAS ENSEÑANZAS EUROPEAS E INTERNACIONALES

El sistema educativo francés está inmerso actualmente en un contexto europeo e internacional en continuo cambio. Su objetivo consiste en formar ciudadanos del mundo, facilitar la continuidad de estudios en otro país, permitir la búsqueda de empleo en un mercado laboral más amplio. De este modo, los currículos se amplían con un componente de apertura del individuo hacia el conocimiento y la comprensión de la diversidad de culturas y sociedades. Para conseguirlo, se han puesto en marcha distintos instrumentos de intercambios y de movilidad y hasta cuatro tipos distintos de secciones lingüísticas:

a) Las secciones bi-lengua.

Consisten, en resumen, en secciones en collège y lycée en las que el tratamiento dado a la segunda lengua extranjera coincide en todo con el de la primera lengua. Los estudiantes aprenden a la vez dos lenguas extranjeras al mismo nivel y con la misma carga horaria y curricular.

b) Las secciones europeas.

Las secciones europeas o de lenguas orientales ofrecen enseñanzas específicas fundadas en los siguientes principios:
 Aprendizaje reforzado de una lengua extranjera desde el nivel de collège.
 Enseñanza de una lengua extranjera a través de una materia no lingüística.
 El conocimiento en profundidad de la cultura del país de la sección
Son secciones francesas en las que todas las enseñanzas están a cargo de profesores franceses. Los alumnos obtienen el título de Baccalauréat, mention section européenne.

c) Las secciones binacionales.

En estas secciones, los estudiantes siguen un currículo elaborado de común acuerdo con las autoridades educativas francesas y de Alemania, Italia o España, según los casos. Este currículo incluye el refuerzo del idioma del país y su enseñanza a través de alguna/s materia/s no lingüística/s, entre las que debe estar la Geografía e Historia. Estas enseñanzas están orientadas a la obtención simultánea, bajo determinadas condiciones, de los títulos francés de baccalauréat y los respectivos títulos de bachiller o equivalentes de los países de referencia. Los profesores son franceses.

d) Las secciones internacionales.

En las secciones internacionales, entre las que se incluye la SIE de Valbonne-Niza los estudiantes siguen un currículo elaborado de común acuerdo con las autoridades educativas francesas y del país de referencia. Este currículo incluye el estudio en profundidad de la lengua y la literatura del país y la enseñanza de la Geografía e Historia impartida al 50% en francés y en la lengua extranjera. Los alumnos franceses conviven con alumnos de lengua materna de la sección y de otras nacionalidades, en un ambiente de pluralidad lingüística y social que desemboca en la excelencia académica. Al final de los estudios, los alumnos obtienen el prestigioso diploma de baccalauréat, option internationale. En el caso de las SIE españolas, el ministerio de Educación otorga el título español de bachiller a los alumnos que han obtenido el bac OIB y que han aprobado las pruebas de las materias específicas españolas. España, al igual que otros países, contribuye a este programa con la adscripción de profesores funcionarios españoles para la enseñanza de la Lengua Castellana y la Literatura y de la Geografía e Historia.


OBJETIVOS

Desde el punto de vista legal, las Secciones españolas están reguladas en el R.D. 1027/1993, de 25 de junio, Capítulo II, Sección 2º, arts. 23 y 24.

Según lo allí dispuesto, las secciones españolas en centros de titularidad de otros estados permiten la difusión de la Lengua y Cultura españolas en contextos educativos interculturales.

Sus objetivos son lingüísticos y culturales:

  • Enseñar español a un nivel muy superior al logrado habitualmente en el sistema educativo ordinario y con el objetivo final de formar alumnos bilingües.
  • Enseñar no sólo la lengua española, sino literatura, geografía, historia y cultura españolas.
  • Ayudar a la integración sociocultural de los alumnos españoles que estudian en centros de otros estados.

 ALUMNADO

Aunque también los hay de procedencia española, hispanoamericana o de otros países, la mayoría de los alumnos son francófonos, debido a que en la zona de Valbonne-Niza no existe un núcleo importante de población española o de origen español. Son, pues, alumnos de lengua francesa interesados en el estudio y conocimiento del español y su cultura.

FUNCIONAMIENTO

    La Sección española integra sus actividades dentro del sistema educativo francés. La asignatura de Langue vivante 1 se convierte en la materia de lengua de la Sección y la asignatura de Histoire et Géographie se desdobla en dos: una parte se da en francés y la otra en español.

    Tras una prueba de admisión, los alumnos de la Sección pueden comenzar sus estudios en 6ème, terminar el Collège en 3ème y proseguir hasta el final del Lycée cursando Terminal.

Teniendo en cuenta el elevado número de alumnos francófonos interesados en nuestra lengua y cultura, durante los años del Collège y únicamente en la materia de Lengua, la Sección Española mantiene abiertos, con la colaboración del profesorado de español de la Education Nationale Française, dos grupos en cada curso. El grupo A alberga a los alumnos hispanoparlantes o con un alto nivel de conocimiento del idioma y el grupo B (con docencia impartida por profesorado autóctono) acoge a los alumnos que necesiten un refuerzo de sus capacidades lingüísticas. En 2nde , el primer curso del Lycéé, ambos grupos se reúnen en uno solo y prosiguen sus estudios hasta Terminale bajo profesorado exclusivamente español en las materias propias de la Sección.

La Sección española sigue el calendario del país. Las enseñanzas las desarrolla dentro del propio horario escolar del centro donde está ubicada.

ADMISION

Para entrar en 6ème no es necesario tener conocimientos de español. En ese curso la prueba de entrada está orientada a seleccionar a los alumnos con más capacidades para aprender un idioma, no para escoger a aquellos que ya lo saben. Para ingresar en el resto de los cursos de la Sección Internacional Española, el alumno deberá superar una prueba escrita y otra oral de conocimiento y expresión lingüística de acuerdo al nivel solicitado. .  Cada año la página web del Centro (www. civfrance.com ) publica una amplia y completa información al respecto, donde figuran  requisitos, calendario, documentos, impresos, etc., para poder matricularse en el CIV, sea como alumno externo, sea en el internado.  

TITULOS

 

Los alumnos de la Sección podrán alcanzar el diploma del Brevet (opción internacional) al finalizar 3ème en el Collège, y la Option international de Baccalauréat (OIB) al superar el curso de Terminal, siempre que en cada caso se superen las pruebas pertinentes.

Los alumnos de Terminale que superen el BAC-OIB aprobando las dos materias de Lengua y Literatura Española y  de Geografía e Historia podrán solicitar también el título del Bachillerato español.

Al final del proceso educativo, el nivel alcanzado es muy elevado lo cual permite que, a través de la Option International de Baccalauréat (OIB), los alumnos de la Sección no tengan dificultades para proseguir estudios superiores en España.

ASPESIE

 La ASPESIE es la Asociación de Padres de la Sección Internacional Española. Dicha asociación mantiene una estrecha y eficaz colaboración con  la Sección.  Contribuye a la adquisición de manuales, libros de lectura y demás material didáctico y participa activamente en todos los actos académicos y actividades extraescolares que organiza la Sección. 

 

 LEGISLACIÓN

 

             En la página web de la Consejería de educación de la Embajada de España en París se pueden encontrar todas las referencias legislativas que afectan a las Secciones Internacionales Españolas en Francia.

 

 

Pie de página

© Ministerio de Educación