Ministerio de Educación, Cultura y Deporte - Gobierno de España

Red Electrónica de Didáctica del Español como Lengua Extranjera

 
Está usted en: 
  1. RedEle
  2. Biblioteca Virtual
Universidad de Nebrija

BIBLIOTECA 2005 > NÚMERO 3. PRIMER SEMESTRE 2005

LA PROGRAMACIÓN NEUROLINGÜÍSTICA COMO HERRAMIENTA EN LA ENSEÑANZA DEL ELE


ANA M. VELLEGAL

Traductora Pública en Idioma Inglés (Pontificia Universidad Católica Argentina Santa María de los Buenos Aires), ha publicado diversos artículos sobre el uso de nuevas tecnologías en la clase de ELE. Desde 1994 es Directora de AV Tuition, en la que se ofrecen servicios relacionados con la traducción y también cursos de español para extranjeros.

Resumen

En la enseñanza de ELE se han propuesto multitud de métodos y técnicas, sin embargo la PNL no tuvo la misma difusión de otras teorías de tradición anglosajona. A pesar del tiempo transcurrido y de la difusión que se le dio en diferentes ámbitos: recursos humanos, ventas, enseñanza, y más específicamente en la enseñanza del inglés como L2, en lo que respecta al español permanece prácticamente desconocida y la bibliografía relacionada con el tema es de difícil acceso. En esta memoria nos propusimos, por un lado, dar a conocer la teoría y, por el otro, articularla con la enseñanza de ELE.

De esta forma, y en virtud del objetivo que nos habíamos fijado, en el primer capítulo nos ocupamos de desarrollar los presupuestos teóricos y de explicar la forma en la que un individuo hace contacto con el mundo y lo interpreta, teniendo en cuenta además que esta interpretación del mundo repercutirá en su comportamiento.

En los capítulos 2 y 3 nos ocupamos de desarrollar más profundamente los sistemas representativos a través de los cuales las personas entran en contacto y filtran la realidad: los sistemas visual, auditivo y kinestésico.

También nos extendimos en las diferentes herramientas con las que cuenta el profesor para descubrir el tipo de alumno frente al cual se halla: predicados específicos y accesos oculares que denotan sistemas de representación preferenciales. Para concluir con este apartado, nos detuvimos en el tema de las creencias positivas y negativas, y el papel relevante que juegan en la relación que cada persona establece con su entorno. Las creencias de una persona ejercen una enorme influencia en el momento de emprender un nuevo aprendizaje, lo que se hará evidente tanto en la aparición de dificultades (influencia de las creencias negativas) como en su resolución (influencia de las creencias positivas).

Insistimos en que la PNL no configura un método nuevo y especial de enseñanza que se suma a los ya existentes; antes bien, en tanto teoría constituye una herramienta que, permitiéndonos conocer mejor la forma en la que las personas aprehenden el mundo, nos ayuda a entender mejor cómo aprenden una lengua. En este sentido, la PNL contribuye a mejorar aún más los métodos, enfoques, estrategias y, eventualmente, otras herramientas de enseñanza conocidas.

En el capítulo 4 nos ocupamos del juego desde el punto de vista de la enseñanza de una lengua extranjera y luego lo relacionamos con la PNL. Es sólo un caso, podríamos mostrar de la misma manera cómo la PNL mejora cualquiera de las técnicas y estrategias didácticas que los profesores utilizan normalmente en el aula.

Finalmente, en el capítulo 5 hicimos una selección de juegos, algunos muy conocidos por todos, para completar con ejemplos prácticos la información teórica suministrada en el apartado anterior.

Para concluir, recordemos lo que de una u otra forma dijimos varias veces a lo largo de esta memoria: la postura epistemología de la PNL es que la realidad "existe"; pero, citando a O'Connor y McDermott "Las personas responden a sus mapas de la realidad y no a la realidad misma. Operamos y nos comunicamos desde esos mapas. La PNL es el arte de cambiar esos mapas, no la realidad" (1996).

Esperamos con esta memoria haber mostrado la utilidad de la PNL, despertado la curiosidad de aquellos que hasta este momento no habían tenido contacto con esta herramienta, y motivado a los profesores a que la usen en su propio beneficio y en el de sus alumnos. Además creemos haber contribuido a su difusión como una estrategia más que aporta herramientas muy útiles que facilitan la enseñanza / aprendizaje de español lengua extranjera.

Memoria

(PDF 314,93 KB)



Este sitio web cumple con el nivel de accesibilidad doble A según las pautas WCAG 1.0 Sello de Inspección de Technosite WCAG-WAI Doble A. Abre en ventana nueva.