
Deseábamos tener una oportunidad para entrar en contacto con los profesores de español de este país e intercambiar experiencias y materiales que nos pudieran servir en clase y, quizás, como proyectos de investigación en el aula.
Durante este primer encuentro, que se celebró el 4 julio de 2008, contamos con una gran variedad de propuestas, que oscilaban entre talleres dedicados a aspectos de las TIC, otros con un marcado componente cultural (cine y arte en el aula), y otros con un componente más lingüístico (tipología de textos y pragmalingüística).
Las Jornadas cumplieron nuestras expectativas. Por una parte, tuvimos la satisfacción de poder contar con profesores de E/LE en Irlanda, lo que abre nuestro espacio colaborativo incluso más; por otro lado, estuvieron presentes profesores de distintos ámbitos educativos, lo que enriqueció este encuentro, y ha servido como inicio de un diálogo que, esperamos, tenga continuidad.
Índice de Talleres:
1. Juan Aráez y Montse Llinares (Instituto Cervantes de Dublín)
El QUITAMIEDOS TEXTUAL: cómo usar las tipologías de Christiane Nord en la clase de E/LE
2. Ramón Bistuer (Instituto Cervantes de Mánchester)
La diacronía en la clase de E/LE
3. Chus Fernández (University of Salford) y Malena Abad (Instituto Cervantes de Mánchester)
Uso de diccionarios y herramientas de búsqueda nivel a nivel
4. Lucila Fernández y Alejandra Gonaldi (Instituto Cervantes de Mánchester)
Velázquez y Bacon: una mirada sobre Inocencio X
5. Vanesa Fernández (Instituto Cervantes de Leeds) y Marina Rabadán (Leeds Metropolitan University)
El español para fines específicos y la simulación funcional: crear una agencia de viajes
6. Carmen Herrero (Manchester Metropolitan University)
El uso de cortometrajes en la clase de español: la representación de las minorías étnicas
7. Antonio Infante (University of Manchester / Instituto Cervantes de Mánchester)
El elemento lúdico-afectivo en los materiales de E/LE
8. Jordi Sánchez (Instituto Cervantes de Mánchester)
Encuentros en Second Life:Presentación y explotación didáctica del E/LE en Second Life de acuerdo con los diferentes niveles del MCEL
9. Marisol Villarrubia (Instituto Cervantes de Leeds)
¿Cómo, cuándo y por qué enseñar pragmalingüística y comunicación no verbal en la clase de español?
10. Giralt, Marta (Instituto Cervantes de Dublín),H. de la Torre, Manuel (Instituto Cervantes de Dublín)
El cine aplicado a la enseñanza /aprendizaje del E/LE para los niveles del nuevo Plan Curricular del IC
© Ministerio de Educación, Cultura y Deporte